
Colunas
- Crônicas Desclassificadas (195)
- Ninguém me Conhece (86)
- A Palavra É (51)
- Grafite na Agulha (50)
- Crônicas Classificadas (49)
- Os Manos e as Minas (40)
- Trinca de Copas (40)
- Esquerda Volver (32)
- Textos Avulsos (28)
- Notícias de Sampa (23)
- Joaquín Sabina en Portugués (19)
- Eu Não Vi Mas Me Contaram... (16)
- Entrevistando (15)
- Um Cearense em Cuba (15)
- De Sampa a Tóquio (14)
- Trinca de Ouro (12)
- 10 textos recomendados (10)
- Cançonetas (9)
- Canções que Amo (6)
- Minhas Top5 (5)
- Versão Brasileira (5)
- Cinema & Cia. (3)
- No Embalo da Toada (3)
- A Caverna de GH (2)
- Canções em Colisão (2)
- PodCrê (2)
sexta-feira, 22 de abril de 2011
Crônicas Desclassificadas: 14) Libros por la ventana

terça-feira, 19 de abril de 2011
Trinca de Ouro: 1) Cléverson Baía (+ Enrico Di Miceli), Danny Reis (+ Tony Pelosi) e Lis Rodrigues (+ Clarisse Grova)
A exemplo do que escrevi no Trinca de Copas, repito aqui: Pra não gerar melindres entre os parceiros, optei pela já manjada (porém democrática) ordem alfabética por título. E, aos apressadinhos e àqueles que quiserem pular o lero-lero, aviso que no final da página há o link pra audição das canções.
sexta-feira, 15 de abril de 2011
Joaquín Sabina en Portugués: 2) Marcio Policastro e a versão de "Tan joven y tan viejo"

Eu tenho o maior orgulho desses meus parceiros! Quando comecei este projeto não sabia ao certo se eles iam comprar a ideia, mas já de cara Sonekka me presenteou com uma maravilhosa gravação pra Más Guapa Que Cualquiera. Agora, aogrinha mesmo, acabei de receber a colaboração de Marcio Policastro em outra canção. Outra bela gravação. Esta tem uma história que vale a pena ser contada. Enviei a Policastro a versão de uma de minhas favoritas de Sabina, Y Sin Embargo. Ele curtiu, mas o tempo passou e nada aconteceu. Semana passada ele estava nas redondezas e passou em casa. Compramos umas cervejas e à queima-roupa lhe perguntei sobre a tal versão. Ele me respondeu que havia curtido, mas pesquisando no youtube encontrara outra com a qual se identificara mais:
sábado, 9 de abril de 2011
Joaquín Sabina en Portugués: 1) Sonekka e a versão de "Más guapa que cualquiera"
![]() |
Adicionar legenda |
terça-feira, 5 de abril de 2011
Joaquín Sabina en Portugués - Prefácio
Uma língua representa um muro alto e intransponível pra quem não a domina. Já pra quem a domina, ela representa uma flor que desabrocha. Estudar uma língua significa (mais que aprender uma nova gramática, novas palavras, novos sons etc.) entrar em contato com outra cultura. Eu tive o azar de associar a língua inglesa ao domínio que exercem no mundo os estadunidenses, e esse pensamento acabou me afastando do aprendizado desta que é considerada a língua universal, a língua dos negócios, ou melhor, business. Reconheço que fui estúpido, pois, como diz minha amiga Lucia Helena Corrêa, há que aprender a língua do inimigo pra saber o que ele anda tramando. Mas sempre tive pouca paciência pra estudar coisas que não me dessem prazer. Por conta disso, quando estava na 7ª série, embora fosse o primeiro da classe em português, repeti de ano por ser uma nulidade em ciências. Mea culpa, admito. Mas admitir a culpa nada contou em minha fracassada tentativa de ser mais um garoto "uspiano". Ainda bem que, frustrado esse sonho, consegui ser, pelo menos, eu, mais que um coletivo.
domingo, 3 de abril de 2011
Ninguém me Conhece: 43) O sublime desespero de Rafael Iasi

sexta-feira, 1 de abril de 2011
Crônicas Desclassificadas: 13) Nas ondas da Onda Magazine

Assinar:
Postagens (Atom)